-
1 wickeln
wíckeln sw.V. hb tr.V. 1. навивам, бинтовам (болно място), повивам (дете); 2. завивам, увивам нещо (in etw. (Akk) в нещо); 3. навивам, намотавам нещо (um etw. (Akk) на, около нещо); 4. развивам, размотавам нещо (aus etw. (Dat) от нещо); sich wickeln увивам се (in etw. (Akk) в нещо) (в палто, одеяло); da bist du aber schief gewickelt много се мамиш, на крив път си; Garn zu einem Knäuel wickeln навивам прежда на кълбо; sich einen Schal um den Hals wickeln увивам си шал на врата; etw. (Akk) in Papier wickeln увивам нещо в хартия.* * *tr навивам, увивам; повивам; man kann ihn um den Finger = той е много отстъпчив, мек. -
2 wickeln
1) etw. auf <um> etw. aufwickeln нама́тывать /-мота́ть что-н. на что-н. Wolle auf ein Knäuel < zu einem Knäuel> wickeln нама́тывать /- клубо́к ше́рсти2) eindrehen: Haare накру́чивать /-крути́ть на бигуди́3) etw. von etw. abwickeln разма́тывать /-мота́ть что-н. Garn von einer Rolle wickeln разма́тывать /- кату́шку <ни́тки с кату́шки>. Wolle von einem Knäuel wickeln разма́тывать /- клубо́к ше́рсти4) etw.1 um etw.2 mehrmals fest legen обма́тывать /-мота́ть что-н.2 чем-н.I. Binde um Bein auch обвя́зывать /-вяза́ть что-н.2 чем-н.I. einen Schal um den Hals wickeln обма́тывать /- ше́ю ша́рфом. die Schlange hatte ihren Leib um einen Ast gewickelt змея́ обвила́сь вокру́г ве́тки. sich um etw. wickeln обма́тывать /- что-н. Schlingpflanzen hatten sich um ihre Füße gewickelt вью́щиеся расте́ния обвили́сь вокру́г её ног5) jdn./etw. in etw. einwickeln завёртывать /-верну́ть кого́-н. что-н. во что-н. Lebewesen sorgfältig, ganz u. gar einhüllen auch заку́тывать /-ку́тать кого́-н. во что-н. fest уку́тывать /-ку́тать кого́-н. чем-н. in seinen Mantel gewickelt, schlief er он спал, заверну́вшись [заку́тавшись] в своё пальто́6) windeln: Kind пелена́ть за-, с-. in Windeln wickeln завёртывать /-верну́ть в пелёнки | wickeln пелена́ние. beim wickeln drehte sich das Kind auf den Bauch когда́ его́ пелена́ли, ребёнок переверну́лся на живо́т7) jdn./etw. aus etw. aus der Umhüllung nehmen, auswickeln развёртывать /-верну́ть кого́-н. что-н. (из чего́-н.). Pers aus Decke, Mantel раску́тывать /-ку́тать кого́-н. Baby aus Windeln распелёнывать /-пелена́ть кого́-н. das Geschenk aus dem Papier wickeln auch вынима́ть вы́нуть пода́рок из обёртки. sich aus etw. wickeln раску́тываться /-ку́таться, освобожда́ться освободи́ться от чего́-н.8) etw. um jdn./etw. als Umhüllung, Schutz заку́тывать /-ку́тать кого́-н. что-н. во что-н. fest уку́тывать /-ку́тать кого́-н. чем-н. eine Decke um das Kind wickeln заку́тывать /- ребёнка в одея́ло. eine Decke fest um das Kind wickeln уку́тывать /- ребёнка одея́лом
См. также в других словарях:
wickeln — aufwickeln; spulen; umhüllen; einhüllen; verbinden; einwickeln; hüllen; windeln * * * wi|ckeln [ vɪkl̩n] <tr.; hat: 1. etwas durch eine drehende Bewegung der Hand so umeinanderlegen, dass es in eine feste, meist runde Form gebracht wird … Universal-Lexikon
aufwickeln — spulen; wickeln; aufrollen; aufspulen * * * auf|wi|ckeln [ au̮fvɪkl̩n], wickelte auf, aufgewickelt <tr.; hat: 1. auf etwas wickeln /Ggs. abwickeln/: Wolle aufwickeln. Syn.: ↑ aufrollen. 2. die Hülle (von etwas) entfernen; … Universal-Lexikon
Zwirn — 1. Feiner Zwirn hält nicht. Dän.: Smaal traad holder intet. (Prov. dan., 241.) 2. Guter Zwirn gibt feste Naht. 3. Man muss den Zwirn nicht anders einfädeln, als am Nadelöhr. – Altmann VI, 403. 4. Man muss den Zwirn vernähen, wie er gesponnen ist … Deutsches Sprichwörter-Lexikon